№11, червень 2013
– вважає мистецтвознавець, автор численних книг з історії українського одягу Галина Стельмащук. Майже сорок років вона збирає та досліджує етнографічний матеріал і видає книги про те, як одягались українці від найдавніших часів до наших днів. У наукових працях Галина Григорівна переконує, що народний одяг – це та форма, за якою прихована глибинна ідея нації, духовне джерело життєдайної творчості винятково талановитого, кмітливого народу.
Вивчаючи в численних експедиціях етнографічний матеріал, мистецтвознавець розуміла, що нині ми як нація духовно опускаємося додолу. В минулому духовність так голосно, як сьогодні, з високих трибун ніхто не декларував. Її просто сповідували, вона нуртувала у крові наших предків. Дотримання сімейної ієрархії – запорука ладу в родині та її добробуту. Про належність до певного соціального шару свідчив одяг. За ним було легко відрізнити багатого від бідного. І бідний не наважувався вбиратись, як багатий, бо це не відповідало його суті. Так само і багатий ніколи не вдягався, як бідак, бо це принижувало його гідність. Видно пана по халявах – формула життя тогочасного суспільства.
– Як правило, в українській родині мужчину дуже поважали, – розповіла Галина Стельмащук. – Досить було сказати дитині: «Замовкни, бо скажу татові», й та одразу слухалася. Батьки мали якісніший і багатший одяг, аніж діти. А парубкам і дівчатам на виданні тато з мамою справляли особливо гарне вбрання. На мою думку, від того, що сьогодні в суспільстві зникло поняття «глава сім’ї», потерпає цілісність держави.
До ювілею науковця Галини Стельмащук видавництво «Апріорі» підготувало одразу три її видання: «Українські народні головні убори», «Український стрій» і підручник «Українське народне вбрання». У підручнику вперше наведено характеристику вбрання української еліти, міщан, робітників.
Це захопливий матеріал для всіх, кого цікавить культура одягу. Стиль викладення лаконічний і доступний навіть для непідготовленого читача. Добре оформлений і легкий для сприйняття підручник обов’язково прочитає учень чи студент. Малюнки та підписи під ними розгляне навіть лінивий, бо вони творять добрі емоції.
– Наше видавництво співпрацює з етнографомдослідником Галиною Стельмащук не один рік. Нинішні доповнені та перевидані книги – це наш їй подарунок за багатолітню цікаву працю на ниві української культури, – пояснив читачам журналу «Віче» директор видавництва Юрій Николишин.
Галина Стельмащук – завідувач кафедри історії та теорії мистецтва Львівської національної академії мистецтв, доктор мистецтвознавства, професор, членкореспондент Національної академії мистецтв України, член Національної спілки художників України, «Відмінник освіти України».
Народилася 10 травня 1943 року в Луцьку. У 1948 році її батьків заарештували і вивезли в Сибір. Реабілітували у 1990х. Виховувалася в дитячому будинку с. КрупаГраниця Луцького району Волинської області. Вищу освіту здобула у Львівському державному інституті прикладного і декоративного мистецтва. 1976–1989 рр. – на науковій роботі в Інституті народознавства НАНУ, завідувач кафедри історії і теорії мистецтва у Львівській національній академії мистецтв. Працює в галузі історії і теорії декоративноужиткового й образотворчого мистецтва та етнології. Автор монографій, навчальних посібників, розділів у колективних наукових виданнях НАН України, статей у періодиці, каталогах про художників, Енциклопедії сучасної України тощо. Як дослідник опублікувала понад 300 наукових і науковопопулярних праць.
Серед них основні: «Традиційні головні убори українців» (Київ: Наукова думка, 1993. – 240 с.); «Український народний одяг ХVІІ – початку ХІХ ст. в акварелях Ю. Глоговського» (Київ: Наукова думка, 1988. – 272 с.; співавтор Д. Крвавич); «Український стрій» (Львів, 2000; третє видання, 2013. – 328 с.; співавтор М. Білан); «У ХХІ століття – з мистецтвом» (Львів, 2002.– 279 с.); «Давнє вбрання на Волині: етнографічномистецтвознавче дослідження» (Луцьк, 2006. – 280 с.); «Екслібриси родини Опанащуків» (Львів, 2007. – 80 с.); «Творчий портрет Миколи Опанащука. Графіка. Малярство» (Львів, 2007. – 180 с.); «Українське народне вбрання» (Львів, 2013. – 256 с.); «Українські народні головні убори» (Львів, 2013. – 276 с.).
Коли Галина Стельмащук починала досліджувати народний одяг, відчула опір деяких відомих радянських учених. Вона вперше розробила тему традиційних головних народних уборів українців. «Знавці» від культури заперечували той факт, що одяг наших пращурів із різних регіонів узагалі може бути предметом наукових досліджень. І всетаки етнограф була наполеглива й зуміла зібрати для сучасників унікальний матеріал.
Мистецтвознавець наголошує, що саме національна естетика, яка несла гармонію високих духовних регістрів, народжувала народний одяг українців. Нічого вульгарного в буденній ноші чи святковому строї немає: сама досконалість і виваженість. Гортаючи книжки, де описано народні строї кожного регіону, мимоволі захоплюєшся фантазією і практичністю наших кмітливих предків. Останнє доповнене і розширене видання «Український стрій» (співавтор Майя Білан) – це одночасно і наукове дослідження, і подарунковий альбом, що потішить серце кожного українця, не байдужого до історії свого народу. Його перше видання 2001го стало книжкою року й було нагороджене премією імені Святослава Гординського. А нині це – третє, доповнене – виконане як мистецький альбом.
– Народний стрій належить до просторових видів мистецтва, його композиційна цілісність, об’єм сприймались як скульптура, він мав бути досконалим з усіх точок оглядання. Тому, виготовляючи й укладаючи складові частини в єдине ціле, цю особливість строю завжди враховували, – розповіла Галина Григорівна. – Найважливішим у творенні одягу є крій. Тут дістали найповніше втілення доцільність і раціональність у використанні кожного клаптика тканини, вивіреність у створенні силуету, неперевершена вправність у вмінні розташовувати й декорувати шви.
Українські строї вражають своєю характерною багатошаровістю, пишністю форм, великою кількістю складових частин, які одягали одну на одну: сорочкабезрукавка, свита, сорочка, спідницяфартух тощо. Таке нашарування творило відповідний силует. Оздоблювали одяг бісером, шкірою, вовною, металом, різними орнаментами та техніками вишивки, яка в Україні налічувала понад сотню видів. Використовували ткання, аплікацію, мереживо, вирізування тощо.
Ще один великий і кольоровий фоліант, що викликає гордість за українську націю — «Українські національні головні убори». На обкладинці – портрет дівчини з Коломиї у весільній короні з гусячого пір’я. Альбом ілюстрований унікальними репродукціями картин відомих художників, які писали портрети і сюжети з життя українців – козацької старшини, гетьманів, козаків, княгинь, простолюдинів. Тут представлені сучасні фотографії моделей у вінках, коронах, стрічках, намітках, для яких у давнину купували в заморських купців атласні та парчеві стрічки, пір’я страусів, венеціанське скло, морські корали, перлини. Головні убори прикрашали також квітами з шовку, паперу, воску. Етнограф докладно описує, як їх створювали в кожному регіоні. Особливою пишнотою вирізнялися весільні вінки та корони. Вони мали містичне навантаження: крона символічного світового дерева спрямована вгору до неба і сонця. Це та дорога, якою має прямувати молоде подружжя у своєму житті.
Такий альбом можна годинами роздивлятися і читати, як першокласний професійний журнал мод. Видання буде затребуване найвибагливішими модницями та найкращими дизайнерами сучасного одягу. Адже це та народна криниця творчості, з якої нескінченно можна черпати і трансформувати нові ідеї.
Був період у житті Галини Стельмащук, коли вона займалася політикою. Навіть балотувалась у народні депутати України, була членом громадських жіночих організацій, вела активне суспільнополітичне життя, організовувала зустрічі, мітинги, конкурси, виставки. Під час виборів президента на одному партійному прийомі Галина Григорівна виголосила тост, який добре запам’ятали присутні, а журналісти винесли в заголовки газет. (Саме тоді вийшло друком перше видання книги «Українські народні головні убори». Там серед описаних етнографом найпоширеніших чоловічих уборів була шапкакучма.)
«Кучма – це тільки шапка, а нам треба мудру голову знайти для держави України», – висловила побажання науковець.
– Події моєї політичної діяльності вже в минулому. І я їх не зрікаюся. Бо це є досвід. Як і тоді, так і нині, мені не байдуже, яким шляхом розвиватиметься Україна. Постійно співпереживаю зі своїм народом і виконую те, що вмію робити найкраще: виховую своїх учнів, досліджую і відкриваю нові імена для нашої культури.
Щоденні лекції в академії мистецтв Г. Стельмащук поєднує з науковою роботою та активною участю в сучасному художньому процесі. Вона реалізувала ще два важливі проекти. Перший із них це розділ «Мистецтво» в об’ємному виданнідовіднику «Діловий світ України», де у статті «Художнє життя Львова» вміщено репродукції робіт 70 львівських митців з короткими даними про авторів. Це видання свого часу дуже підтримало львівських художників. Другий проект – каталог і водночас довідник: «У XXI століття – з мистецтвом». Тільки Галина Стельмащук уміє так неупереджено й сумлінно фіксувати прояви мистецького процесу без навішування мінусових чи плюсових ярликів. Вона як мистецтвознавець – бажаний гість на мистецькокультурних проектах.
Галина Стельмащук не належить до львівських модниць, але вона як педагог і наставник виховала багато учениць, котрі стали першокласними дизайнерами у сфері моди. Серед них – модельєр зі світовим ім’ям Роксолана Богуцька. Як треба знати й любити свій предмет – історію мистецтва, щоб зацікавити студентів, котрі під її керівництвом захистили півтора десятка дисертацій! Педагог Г. Стельмащук відкриває для своїх учнів народний стрій як невичерпне джерело для реалізації нових мистецьких проектів.
– Сама я в дитинстві, в юності не мала можливості добре вдягатися, –зауважила Галина Григорівна. – Бо виховувалася з восьми років у дитячому будинку. Батьків як власників 11 гектарів землі заслали в Сибір, пізніше їх реабілітували, але я так і не знала батьківської опіки. Полюбляла малювати і вірила, що працею все здобуду. Пам’ятаю, як у дні «великого прання», коли кожний учень мав витягти з криниці десять відер води, я визначала для себе іншу норму – тридцять... Відтоді орієнтувалася на найвищі планки у своїй реалізації. Ось так і живу: щоразу ставлю перед собою нові завдання.
Нещодавно Галина Стельмащук повернулася з Італії, де працювала в бібліотеках, архівах, досліджувала творчість митців українського походження, котрі покинули свою батьківщину після Першої і Другої світових воєн і творили по всьому світу. Про них не знали в Україні. Тож тепер Галина Григорівна готує нове видання, в якому відкриє для вітчизняної культури 144 імені визнаних у мистецькому світі художників.
Вітаємо Галину Стельмащук із 70річчям, бажаємо творчого натхнення! Нехай Бог дасть їй силу духу – черпати свої «тридцять відер» чистої води для збагачення культури та історії України!
Автор: Лариса МАРЧУК
Архів журналу Віче
№4 | |
Реклама в журналі Інформація авторам Передплата |
Зеленський розповів НАТО про потреби України: Patriot, боєприпаси, далекобійна зброя
Нідерланди терміново виділяють понад 200 млн євро на ППО і снаряди для України
Кулеба: G7 визначила "конкретні кроки" для допомоги Україні
ЗМІ: Іспанія протягом тижнів визнає палестинську державу
How to make sprouts at home: Sprouting Jar Kit
Vinyl record holder
Як на довше підтримувати чистоту скляних дверцят для каміна?
Конгрес США хоче дозволити конфіскацію активів РФ та змусити Байдена розширити санкції – посол
Партія проукраїнського прем’єра виграла вибори у Хорватії, дещо втративши позиції
Глава Міноборони Німеччини: Україна все ще може перемогти у війні проти РФ