№10, травень 2008

Три зупинки сорому, або 63 роки після війниТри зупинки сорому, або 63 роки після війни

Свобода має межі. Вона не повинна ущемляти свободу інших людей. Мабуть, такі високі хрестоматійні аксіоми навідують у метро молодих, сповнених сил й енергії пасажирів, котрі сидять. Мовляв, я сплатив свої кревні 50 копійок і маю повне право привільно  почуватися. Так міркує ось цей хлоп із рулоном?

А дівиця: чому я, леді, маю позбавляти себе муніципального комфорту, стояти на підборах? Підвестися — фактично поступитися місцем джентльмену з рулоном. Сидіти! Я не зобов’язана.

Так-так, ніхто нікому нічого не винен, подумки  повторює пасажир із рулоном. І взагалі, чи доживу я до таких років? А ось цей старий дожив! Мені б таке здоров’я. Стоїть, на палицю спирається, але ж стоїть. Дряхлий, обвішаний радянськими тоталітарними нагородами. Ну воював, ну захищав. Дякуй, що платники податків, і зокрема я, утримують таких, як ти, військових пенсіонерів. Тож я вам нічого не винен. І взагалі, я не просив мене захищати… Переможці хрінові, чому ви й ваші нащадки живуть гірше за переможених? Чому переможені звели Шенгенську броню й на гарматний постріл не підпускають нас до Європи, котру ви, кажеш, рятували-визволяли від коричневої чуми? Ти проти примирення? Не маєш сил простити тим, хто стріляв совєтам у спину? От і стій, тупцюй! А я сидітиму: справедливість торжествуватиме!

Такі ось аргументи зас..., даруйте, задрипанців, покоління моральних виродків, котрі не мають нічого святого за душею. Алібі фашизму й презирство до ветеранів панують у їхніх головах не тільки тоді, коли старі нависають над ними німим докором.

Три зупинки, старий вийшов і, здається, забрав із собою сором за молоде покоління.

А в травні 1945-го, в День Перемоги, юного тоді солдатика переповняла нормальна людська радість: війна скінчилася, він залишився живий, а потоптана, зґвалтована фашизмом свобода  торжествувала. Гіркота втрат і рани Вітчизни затьмарювали  його життя всі ці 63 післявоєнні роки. А тепер ще й тягар приниження, безпам’ятства співвітчизників, нащадків.

А по той бік Шенгена пам’ять вирує й бовваніє. Ровесник ветерана з київського метро — Нобелівський лауреат 1999 року, скандально відомий німецький письменник Гюнтер Грасс, колишній есесівець, у своїх мемуарах і, зокрема, «Луковице памяти» пише: «В войсках СС мне чудилось что-то европейское, поскольку их дивизии формировались из французских, валлонских, фламандских добровольцев, там было много норвежцев, датчан, даже нейтральных шведов; они воевали на Восточном фронте, защищая, как тогда провозглашалось, западную цивилизацию от большевиcтского нашествия.

Словом, отговорок довольно… Но все же я десятилетиями отказывался признаться самому себе в причастности к этому слову, к этой сдвоенной литере. То, что было принято мной из глупого мальчишеского тщеславия, я умалчивал из растущего стыда после войны. Но груз остался, и никто не может облегчить мне этого бремени.

Хотя в осенние и  зимние месяцы тупой муштры, пока из меня делали танкиста, я лично не слышал о военных преступлениях, которые позднее выплыли на свет, однако ссылка на неведение не оправдывает меня перед лицом того осознаваемого факта, что я был частью системы, спланировавшей, организовавшей и осуществившей уничтожение миллионов людей. Даже если согласиться, что на мне нет прямой вины, нельзя избавиться от тяжкого осадка, который просто так не спишешь на коллективную ответственность. Знаю, жить с этим придется до конца дней» (Иностранная литература, 2008, № 3 / Пер. с нем. Б. Хлебникова).

Справедливість, свобода й  пам’ять таки величні цінності.

Автор: Світлана ПИСАРЕНКО

Архів журналу Віче

Віче №4/2016 №4
Реклама в журналі Інформація авторам Передплата