МЗС Румунії зажадало пояснень від Києва з приводу згадки Північної Буковини у промові президента України Володимира Зеленського до Дня соборності.

Міністерство закордонних справ Румунії зажадало пояснень від Києва з приводу згадки Північної Буковини у промові президента України Володимира Зеленського до Дня соборності. На англомовній версії сайту президента слово "зайняли" було перекладене як "occupied", і в Румунії обурилися, що йдеться про "окупацію".
Про це повідомляє "Європейська правда".
"Румунська сторона вимагає роз'яснень щодо згадок про Румунію, які з'явилися в нещодавній публічній промові президента України, і висловлює здивування цим та наголошує на необхідності правильного розуміння історії", - йдеться у пресрелізі МЗС Румунії.
Як пояснив у своєму Facebook посол України в Румунії Олександр Баньков, якого 23 січня викликало румунське відомство, йдеться про неточний переклад слів президента, через що його почали звинувачувати, зокрема, у "ревізіонізмі в стилі Путіна".
"Звичайно, це офіційний переклад, але залишається лише перекладом і не змінює оригінальний текст. Ті, хто хочуть, легко можуть перевірити оригінальне відео", - зазначив Баньков, підкресливши, що переклад уже змінили (на слово "taken").
[L]
"Історичний контекст наприкінці 1918 року з демонтажем Австро-Угорської імперії та національними рухами у її колишніх провінціях створив ситуацію, коли ці історичні провінції більше не мали міжнародно визнаного суверенітету, тому їх поглинання іншими сусідніми державами не можна вважати окупацією", - каже посол.
"Президент Зеленський звернувся до відомих історичних подій 1918-1919 року з єдиною метою демонстрації необхідності національної єдності, зміцнення української держави, яка в той історичний момент втратила шанс на суверенітет і незалежність, але продовжує свою боротьбу проти російської агресії", - підкреслив дипломат.
"Щиро шкодую про цю неприємну ситуацію, але зрештою вона є результатом неправильного перекладу та безпідставних інтерпретацій", - додав він.
Зазначимо, що коментарі румунів під постом посла свідчать, що пояснення посла виявилися недостатніми - більшість коментаторів вважає, що суттєвої відмінності між "зайняти" та "окупувати" немає, оскільки, за румунською версією, після Першої світової війни Північна Буковина "об'єдналася з Румунією".
Архів журналу Віче
|
№11 |
| Реклама в журналі Інформація авторам Передплата |
CNN: у США кажуть, що "майже напевно" деякі пункти "мирного плану" будуть змінені
Глава посольства США розповіла про "конструктивні переговори" з Києвом щодо миру
Білий дім підтвердив, що Рубіо і Віткофф працювали над "мирним планом" для України
У ЄС покарали санкціями росіян, причетних до катування Вікторії Рощиної
Каллас розповіла про план ЄС з двох пунктів щодо миру в Україні
Шведська міністерка: імпорт ЄС з РФ на 124 млрд євро перевищив допомогу Україні
У Польщі очікують, що з ЄС будуть консультуватися щодо мирного плану для України
Польща доєднається до ініціативи PURL з закупівлі зброї в США для України
В Axios назвали причини зриву зустрічі Зеленського і Віткоффа в Туреччині
Глава МЗС Польщі розкритикував розпалювання політиками антиукраїнських настроїв